Language, Affect, and the Ethics of Translatability
Omschrijving
This book examines the translation of Arabic literature into English, in conversation with contemporary literary scholarship and classical Arabic aesthetic and linguistic paradigms. Case studies reveal practices of translating that activate embodied forms of language and affective modes of reception to position Arabic literature ethically in the world literary system.
Ik heb een vraag over het boek: ‘The Worlding of Arabic Literature - Stanton, Anna Ziajka’.
Vul het onderstaande formulier in.
We zullen zo spoedig mogelijk antwoorden.