'Le Bel Epy qui foisonne'

Collection and Translation in French Print Networks, 1476–1576

Omschrijving

This book brings together essays from scholars working on the first century of French print culture, with a particular focus on the networks formed by authors, editors, translators and printers in the earliest years of print technology. The volume is structured around the themes of collection and translation. The first part of the book examines the gathering of sources, the creation of anthologies and collections and the efforts of collectors to create a legacy. The second part deals with translation and the ways in which editors present a text to a new audience, either in a different language, as part of a different culture or through images that translate the text visually. Together, the essays raise important questions about early modern French culture, revealing how texts are the products both of the networks that create them and of those that distribute, read and interpret them after publication.
€ 54,60
Paperback
 
Gratis verzending vanaf
€ 19,95 binnen Nederland
Schrijver
Titel
'Le Bel Epy qui foisonne'
Uitgever
Peter Lang Ltd
Jaar
2018
Taal
Engels
Pagina's
148
Gewicht
223 gr
EAN
9781787077737
Afmetingen
226 x 152 x 12 mm
Bindwijze
Paperback

U ontvangt bij ons altijd de laatste druk!


Rubrieken

Boekstra