Between Cultures and Texts- Entre les cultures et les textes
Itineraries in Translation History - With an Introduction by Theo Hermans- Itineraires en histoire de la traduction- Avec une introduction de Theo Hermans
Omschrijving
Translation history is a part of both national and international history and culture. It provokes comparative thinking and involves the application of global theories to local practices. Responding to the need to focus attention on translation as an agent of culture and history, the articles in this collection develop contemporary debates in translation studies and also present fine case studies of translation history.
L'histoire de la traduction est une composante de l'histoire culturelle nationale et internationale. Elle invite à la réflexion comparative et conduit à appliquer des théories générales aux pratiques locales. Les articles réunis dans ce volume apportent une contribution aux débats théoriques et méthodologiques sur l'histoire de la traduction et éclairent, à travers plusieurs études de cas, le rôle de la traduction en tant qu'acteur de la culture et de l'histoire. Between Cultures and Texts Entre les cultures et les textes
Ik heb een vraag over het boek: ‘Between Cultures and Texts- Entre les cultures et les textes - ’.
Vul het onderstaande formulier in.
We zullen zo spoedig mogelijk antwoorden.