Mit einem Nachwort zu Leben und Wirken der Dichters von Martin Kämpchen
Omschrijving
Spricht man im indischen Bengalen von »dem Dichter«, so ist damit Rabindranath Tagore gemeint, der erste nichteuropäische Träger des Literaturnobelpreises. Martin Kämpchen, der in Indien lebt und arbeitet, hat sein Werk aus dem Bengalischen ins Deutsche übersetzt. Am Ufer der Stille bildet eine Auswahl von Tagores religiöser und schöpfungsbezogener Poesie. Das Erbe indischer Spiritualität findet sich in seinen Texten ebenso wie seine seit Kindertagen wache Sehnsucht nach Freiheit. Mit einem Essay zu Leben und Wirken Tagores.
Ik heb een vraag over het boek: ‘Am Ufer der Stille - Tagore, Rabindranath’.
Vul het onderstaande formulier in.
We zullen zo spoedig mogelijk antwoorden.