A Companion to "Jabberwocky" in Translation

Omschrijving

Lewis Carroll's "Jabberwocky" stands as the most famous nonsense poem of all time. Frequently seen as untranslatable, it has nevertheless (or for that very reason) become a touchstone of translation. Yet, although there are several language specific studies of "Jabberwocky" in translation, a broader comparative approach has not been attempted before. With this companion volume we provide insights into the translation history of "Jabberwocky" from its 1871 publication in Lewis Carroll's Through the Looking-Glass up to the present. The book includes articles by scholars, critics, translators and poets from across the world. For the first time, it will be possible to compare translation strategies and solutions between more than forty different languages, each contributor focusing on one or a few critically and poetically interesting translations of "Jabberwocky."
Gratis verzending vanaf
€ 19,95 binnen Nederland
Schrijver
Titel
A Companion to "Jabberwocky" in Translation
Uitgever
Malmo University Press
Jaar
2024
Taal
Engels
Pagina's
300
Gewicht
490 gr
EAN
9789178775347
Afmetingen
243 x 170 x 22 mm
Bindwijze
Paperback

U ontvangt bij ons altijd de laatste druk!


Rubrieken

Boekstra