PARIS, BERLIN, NEW YORK

EN CHANSONS TRADUITES

Omschrijving

This magnificent study by a Canadian linguist analyzes XXth Century's French, American, and German popular songs translated from one language to the other ones. Michèle Laliberté shows the importance of each translator's social and historical contexts. Ce livre, qui se situe au croisement de la traductologie et des Cultural Studies, est une analyse formelle, stylistique et socioculturelle de chansons populaires traduites en France, en Allemagne et aux États-Unis de 1910 à 1960. L’analyse cumulative des traductions de chansons fait ressortir la charge affective présente lors du transfert de sens d’une langue à l’autre et révèle aussi que cette affectivité est liée au climat sociopolitique et culturel prévalant entre deux nations à un moment donné de l’histoire. Les résultats mettent en lumière la nature fluctuante des émotions ressenties par les traducteurs envers la culture source : ils dévoilent plusieurs façons de traduire, qui semblent correspondre aux étapes du développement culturel élaborées par le psychanalyste Pascal Baudry. À partir des résultats de cette recherche, l’auteure réussit à nous entraîner bien au-delà de la chanson traduite.
€ 19,95
Paperback
 
In de winkelwagen Vandaag voor 20:00 besteld,
vandaag verzonden.
Wenslijst Stel een vraag
In de winkelwagen Vandaag voor 20:00 besteld,
vandaag verzonden.
Wenslijst Stel een vraag
Gratis verzending vanaf
€ 19,95 binnen Nederland
Schrijver
Laliberté, Michèle
Titel
PARIS, BERLIN, NEW YORK
Uitgever
Monbeaulivre.fr
Jaar
2021
Taal
Frans
Pagina's
300
Gewicht
574 gr
EAN
9789403645773
Afmetingen
240 x 170 x 27 mm
Bindwijze
Paperback

U ontvangt bij ons altijd de laatste druk!


Rubrieken

Boekstra